Utrechts woordenboek: 9x de leukste Utrechtse uitspraken

Benieuwd naar typische Utrechtse uitspraken en echte Utrechtse woorden? In dit mini Utrechts woordenboek ontdek je de leukste gezegdes uit de Domstad. Zo word je als import student snel bekend onder de locals!

19 Feb 2026
4 min leestijd

Veel studenten in Utrecht zijn ‘import’. Ze komen uit een andere stad of een dorp en praten ook anders. Maar gelukkig zijn er nog genoeg echte locals die het dialect levend houden. Ben jij benieuwd naar typische Utrechtse uitspraken, herkenbare Utrechtse woorden of op zoek naar een mini Utrechts woordenboek voor beginners? Dan zit je hier goed.

Hieronder vind je een aantal klassieke Utrechtse uitspraken die je als student in de Domstad zomaar kunt horen.

Als de Dom valt ligt-ie in de Zadelstraat (As de Dom valt leigh die in de Zoadelstroat)

Betekenis/gebruik: Dit is één van die iconische Utrechtse uitspraken die je hoort wanneer iemand met een totaal onrealistisch “ja maar stel dat…”-scenario komt. Het betekent simpelweg: dat gaat nooit gebeuren. Net zo waarschijnlijk als dat de Domtoren omvalt en precies in de Zadelstraat belandt. Lekker nuchter en een tikkie sarcastisch, typisch Utrechts.

Wat zie jij er koof uit (Wa zie jij er koof uit)

Betekenis/gebruik: Een klassiek voorbeeld uit het Utrechts woordenboek. Dit is gewoon een warm Utrechts compliment: “Wat zie je er goed uit!” Hoor je dit? Dan weet je dat je geaccepteerd bent door een local.

’t Is kermis in de hel (’T is kerremes in de hel)

Betekenis/gebruik: Deze hoort absoluut thuis tussen de bekendste Utrechtse woorden en uitspraken. Het wordt gezegd als het regent terwijl de zon schijnt. Complete chaos in de lucht. Dus ja, dan is het blijkbaar kermis in de hel.

Grote sla-emmer (Groate slaoi-emmer)

Betekenis/gebruik: Een heerlijk voorbeeld van creatieve Utrechtse woorden. Hiermee bedoelen ze iemand met een grote mond. Veel praten, stoer doen, maar of er echt iets achter zit? Dat is nog maar de vraag.

De muizen liggen dood voor de koelkast (De muize legge doad voor de koelkas)

Betekenis/gebruik: Deze kleurrijke uitspraak uit het Utrechts woordenboek betekent dat iemand straatarm is. Geen geld, geen eten, zelfs de muizen geven het op. Herkenbaar aan het einde van de maand als je studiefinanciering alweer verdwenen is.

De dader ligt op het kerkhof (De daoder lich op het kerrekhof)

Betekenis/gebruik: Nog zo’n typische uitdrukking binnen de Utrechtse uitspraken. Het betekent dat niemand weet wie iets gedaan heeft. De schuldige? Onvindbaar. Verdwenen. Alsof ’ie al op het kerkhof ligt.

Als je niet heel snel…, dan zul je wat beleven (Ajje nou niet heul snel…, dan bejje de mijne)

Betekenis/gebruik: Een duidelijke waarschuwing met een vleugje dreiging. Schiet op, anders zwaait er wat. Je hoort ’m bijvoorbeeld van een ouder, docent of huisgenoot die het geduld kwijt is. Een subtiele hint dat het nu menens is.

Ik zie het al, de lamp hangt scheef ('k ziet 't al, de lâmp hânk scheef)

Betekenis/gebruik: Dit betekent dat het geld bijna op is. De financiën zijn uit balans, net als die scheef hangende lamp. Een uitspraak die pijnlijk herkenbaar is aan het einde van de maand wanneer je bankrekening leeg raakt.

Als je altijd gromt, heb je een hondenleven (Ažžie altijd grom, heije ’n hondeleve)

Betekenis/gebruik: Een wijsheid uit de categorie Utrechtse uitspraken. Wie altijd moppert, maakt het zichzelf onnodig zwaar. Met andere woorden: probeer het leven iets zonniger te bekijken, anders voelt alles als een hondenleven.

Zo heb je meteen een klein Utrechts woordenboek op zak. Handig als je hier komt studeren én als je indruk wil maken op je Utrechtse huisgenoten!

Misschien vind je dit nog interessant:

Op zoek naar een kamer in Utrecht? Neem hier snel een kijkje!